「『辛』苦,是通往『幸』福的道路。」
金石堂廣告.jpg 

http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010473720

神賦予她「聽不見」這個胎記,為的是讓她成為失意人的天使

  每一天,都有沮喪、忿怒、憂鬱、困惑的人,因為她片紙隻字的激勵,找到再次振作的力量。她的故事,登上報紙、電視,改編成漫畫、連續劇,感動了數以百萬計的人……

  這個故事,日本出版三個月內狂銷近10萬冊,《朝日新聞》等主流媒體紛紛報導。
  在她的家鄉青森縣,暢銷程度甚至打敗同時推出的村上春樹暌違七年新作《1Q84》。
  她的故事改編成日劇與漫畫,轟動日本!

  從小聽不見任何聲音、她的世界始終與大部分人有一道清楚的鴻溝,這樣一個26歲的年輕女孩,卻比許多耳聰目明的人更善於體會別人的挫折與辛苦,也更懂得運用自己的天賦。透過紙跟筆,她一次又一次讓垂頭喪氣的人,重新找回面對生活的勇氣。

  小時候,午休結束很久了,但沒有老師同學會把她叫醒;
  小時候,因為講不出清楚的發音,被其他孩子嘲笑是外星人;
  小時候,邊走邊看書太入迷,在大馬路中一頭撞上緊急煞住的汽車;

  「妳的耳朵,是被神沒收的!」

  曾經,老師當著所有同學的面,把整面黑板一遍一遍寫滿這幾些罵她的字;
  曾經,在一場劇烈爭執中,媽媽拿著菜刀差點砍在她身上; 
  曾經,利欲薰心的酒店媽媽桑故意設計,逼迫她賣身……

  她有進出醫院、跟失聰搏鬥的童年,她有抽菸、喝酒、染髮、偷竊的叛逆青春期,她有高中休學、前途無亮的頹廢階段,直到有一天,意外遇見高級俱樂部的媽媽桑,讓她的人生有了新的開始。她發現自己「用筆聽見別人心底聲音」的本事,於是她很快成了大家口耳相傳的:不說話的公關、失意人的天使。

  「『忙』這個字,不是由『心』和『亡』組成的嗎?
  『忘』這個字起來,也是由『心』和『亡』組合而成的呀,
  你一直這麼忙,為什麼不和老婆去渡個假,把失落的心找回來呢?」

  「辛苦」,一位企業高層在紙上寫下這兩個字。
  她在字頭加上一橫,變成「幸」,用筆寫道:
  「『辛』苦,是通往『幸』福的道路。」

  這樣的事蹟四處流傳,讓她成為銀座著名的「筆談公關」。加上媒體報導,她成了全日本皆知的傳奇人物。

  她是齊藤里惠,以極具機鋒的文字談話能力,短短幾個字,直接瓦解對方內心深處的愁苦與脆弱,讓人深受感動、甚至落淚。每一天,都有沮喪、忿怒、憂鬱、困惑的人,因為她片紙隻字的激勵,找到再次振作的力量。

  她美麗、認真,而且聰慧,這本書收錄她從破碎人生找回自我價值的故事,收錄她獨樹一格的公關術與筆談術要訣,以及勾動人心的筆談實例,齊藤里惠說,筆談,有時候可以超越對話。

  銀座雖然是奢華的夜生活世界,消費之昂貴令人咋舌,每位客人進入店內,就必須支付二萬五千日圓。但是,齊藤里惠卻從銀座女孩身上看到了她們的另一面,學會了「存錢」。她看到,日本有六百萬殘障人口,在公關業,卻只有她一個殘障女公關,甚至於連光顧俱樂部的客人也未曾見過有殘障人士,因此,她的下一個夢想是存夠錢去夏威夷學美容課程,回國後離開酒店,開設一間讓有障礙者和健全人一起開心工作的美容院,「身有殘疾的人,一樣有著隱藏的才華」,她始終這樣相信。

  中文版問世時,她剛好生下小寶寶。

作者簡介

齊藤里惠

  1984年2月3日生,日本青森縣人。一歲十個月時因為髓膜炎(腦膜炎的一種)引發的高燒,歷經生死邊緣的搶救,出院後家人才發現她已經失去聽覺。即使十九歲時,為了考取駕照而冒險接受內耳手術,人工耳蝸手術喚醒了她的聽覺,也拿到了駕照,但是劇烈的頭痛以及後續的復建過程卻使她最後選擇「留在沒有聲音的世界裡」。

  里惠在成長的過程中,由於父母選擇讓她留在一般教育體系,課業飽受挫折,爸媽甚至要她去學習彈鋼琴(沒錯,她根本聽不見自己彈了什麼!)。國中時期里惠莫名地叛逆,似乎要向父母抗議。雖然里惠自認沒做什麼壞事,師長卻看不下去她的行徑,讓她被同儕封為「青森頭號不良少女」。

  高中休學後里惠必須自力更生,卻沒有能夠找到可以安身立命的工作。一次和死黨聚會,一位高級酒吧的媽媽桑路過,遊說她往公關業發展,她在走投無路的情況下姑且一試,沒想到她獨特的筆談術讓她聲名大噪,後來進軍東京,成為銀座高級俱樂部當紅女公關。

  她在銀座走紅之後,不斷有出版社希望替她出書,但是她一直抗拒以自己的殘疾做訴求,直到受光文社的資深主編宮本修感動,認為她的人生不只能給殘障人借鏡,對於一般讀者也是一種正面鼓舞的力量,於是執筆寫下自己的人生。《被神收回耳朵的女孩》一出版,立刻轟動全日本,獲得《朝日新聞》等主流媒體大肆報導,SMAP的中居正廣主持的節目更以專題報導,讓全日本的觀眾都認識這位「銀座筆談女公關」。家鄉青森縣也在2009年11月聘請她擔任觀光大使。

  里惠的人生境遇也在2010年由日本TBS電視台改編成電視劇上演,由當紅的女星北川景子(參與林志玲主演日劇《月之戀人》)主演,DVD版在繁體中文版問世同一個月於日本推出。她的奮鬥故事漫畫已經出版。

譯者簡介

許書寧

  出生長大於北港的天主教徒。

  先後畢業於輔仁大學大傳系廣告組及大阪總合設計專門學校繪本科。

  她的作品曾獲關西美術文化展讀賣電視獎、STAEDTLER舉辦筆繪CD-R設計比賽入選、青林文化「安徒生童話插畫創作獎」入選、2005及2006年度臺灣兒童文學精華集、第六屆貓頭鷹圖書館愛家手繪書比賽貳獎等獎項。

  主要的出版作品有:《戀的芬多精》圖(大田出版)、《愛蓋章的國王》文圖(上堤文化)、《半路遇上幸福》文圖、《天使的禮物》圖、《穿越書本去旅行》文圖、《阿ㄇㄧㄚˋ!》文圖(以上四本,玉山社)、《奇妙的耶穌》文、《聖體聖事簡易要理》圖(以上兩本,上智文化)、《大前研一不愛上學》翻譯、《生命中不可缺少的是什麼?》翻譯、《三浦綾子:《新約》告訴我的故事》翻譯、《好運術》翻譯(以上四本,大是文化)等。

  目前定居於大阪,從事文圖創作、設計與翻譯工作。

arrow
arrow
    全站熱搜

    DeCoy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()